I am too busy these days.I would rather all of you came next month for a dinner.
all of you came next month for a dinner.这句我翻译不出来
什么叫 所有你下个月来一个晚餐- -
人气:400 ℃ 时间:2020-06-26 02:56:05
解答
I am too busy these days.I would rather all of you came next month for a dinner.
我这几天太忙了,我希望你们能够下个月来一起吃一顿晚饭all of you 原来是你们所有人的意思啊。。 我忽略了you还可能是复数 所以感觉句子很怪
推荐
猜你喜欢
- 1.一个高是15cm的圆柱,如果他的高增加2cm,那么他的表面积就增加125.6平方厘米.原来这个圆柱体积是多少?2.一个水杯从里面测量,底面直径8cm,高是12cm,水杯里有些水,水深7cm,这个杯子里有多少毫升水?3.一根长62.8cm
- 《如果有一个人真心的爱我,懂我,心疼我的人,我会保护TA的,》英语怎么翻译?
- 分词做定语 和独立主格的区别
- The 变成复数
- 甲从甲地到乙地共行16km,先走上坡再走下坡,共用4小时.上坡3km/时,下坡5km/时,问他从原路返回用多少时
- 六( )三( )括号中填什么?(一个成语)
- 过点 (2,3) 的直线中,被圆x平方+y平方+4x-2y+1截得弦最长的直线方程
- 英语翻译