> 语文 >
英语翻译
1.广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众.
2.藉第令毋斩,而戍死者固十六七.
3.且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!
4.号令召三老、豪杰与皆来会计事.
5.诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.
人气:136 ℃ 时间:2020-03-28 12:12:58
解答
1.吴广故意再三地提出要逃走,使都尉发怒,让都尉责辱他,借此来激怒士兵.
2.即使仅能免于斩刑,而戍守边塞十分之六七的人也得死去.
3.况且大丈夫不死便罢了,死了就要干出一番大事业!
4.陈胜召集当地的乡官和有声望的人共同商讨大事.
5.各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,杀死他们,来响应陈胜的号召.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版