> 语文 >
英语翻译
相命肆农耕,日入从所憩.桑竹垂余阴,菽稷随时艺.春蚕收长丝,秋熟靡王税.荒路交通,鸡犬互鸣吠.俎豆犹古法,衣裳无新制.童孺纵行歌,斑白欢游诣.草荣识节和,木衰知风厉.虽无纪历志,四时自成岁.怡然有余乐,于何劳智慧?
人气:374 ℃ 时间:2020-05-14 04:44:31
解答
桃源中人相勉致力农田耕作,太阳落山就回家休息.桑树竹林繁茂成荫,豆子和谷子都能按时种植.养蚕可以收获长丝,秋收也没有赋税.生着草的小径交相通连,村落间可以听到鸡鸣狗叫的声音.那里的祭器古色古香,衣裳也是当时的式样.孩子们纵情地欢歌,老年人也能随心游逛.花草也随着天气的和暖而繁茂,林木也在秋风强劲时落叶.即使没有年号和历史编著,那四季的变化也年年如此.高高兴兴的没有尽头,用不着操心烦愁.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版