>
英语
>
he was used to being made fun of 翻译成他常常被人取笑有错吗?
人气:419 ℃ 时间:2020-01-28 19:40:20
解答
不是这个意思
be used to doing 是习惯做某事
being done 是动名词的被动
因此,这个句子的意思是,他被人嘲笑,已经习以为常了
推荐
英语翻译
翻译:the blue whale finbo used to feel tired of being big.what made him change his diea
翻译 没有人喜欢被嘲笑(用make fun of)
英语翻译
翻译一下make fun of themselves of enjoyment of others
单项选择,初步判定是填such还是so,是否可以看后面是名词或形容词/副词?
Two englishmen are in bston for a visit .they want to ( 1) for a famous church ,but they don't
10克盐完全溶解在100克水中,盐占盐水的( ) A.19 B.110 C.111 D.112
猜你喜欢
如何区别蒸馏水和氯化钠溶液
we cut out shapesfor the eyes(同义句)we cut out shapes ________
MATLAB 排列组合如何实现?从每个矩阵抽取一个元素组成排列
生活中哪些现象属于蒸发现象?
夏天,把一大块冰放在塑料袋中,发现冰块的棱角把塑料袋要戳破,其原因是
古代与马有关的名句
I would like your中文意思
《安恩和奶牛》阅读题
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版