英语翻译
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也.”
人气:146 ℃ 时间:2020-01-29 11:22:33
解答
译文:
宋国有个姓丁的人家里没有井,他灌溉洗涤都需要出门,(所以)常常一个人在外面.等到他家也凿了一口井后,他告诉别人说,“我打了口井相当于得了一个人(的劳力).”有听到的人又传给别人说:“丁家打井时从井里打出一个人.”整个宋国都在传言,宋王也听说了这件事.宋王派人问姓丁的这个人(到底是怎么回事),这个人回答说:“是相当于多了一个人的劳力,并不是从井里得了一个人啊.”
这就是以讹传讹.
推荐
猜你喜欢
- 过氧化钠 氧化钠
- 在浓度为10%的80克盐水中,加入多少克水可得到浓度为8%的盐水?
- How many is that shirt改错
- 大熊猫是我国的稀有动物英文怎么说
- 试说明.为什麽振幅大,弹簧振子和单摆的机械能越大?.
- the palace museum is ____ worth ____
- 星星超市投入一笔资金采购会一批商品,经过市场调查,发现如果月初出售,可获利10%,并可用本和利在投资其他商品,到月末又可获利20%,若月末出售,可获利40%,但需要付仓储费800元,根据商场投入的资金,判断一下如何销售获利较多?
- I believe,everything will be ok,just need is