>
语文
>
英语翻译
俗说,开天辟地,为有人民,女娲搏黄土做人.剧务,力不暇供,乃引绳于泥中,举以为人.故富贵者,黄土人,贫贱者,引绳人也.
人气:180 ℃ 时间:2020-02-03 04:44:16
解答
俗言传说,开天辟地之后,为了制造出人民,女娲捏黄土做人.事务太多,女娲没有时间和精力捏人,于是把绳子抛到泥中,甩出来就成了人.所以富贵的人,是用黄土捏的,贫贱的人,使用绳子甩出来的.
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
请翻译一下下面古文,谢谢
如图,在Rt△ABC中,CD是斜边AB上的中线,已知CD=2,AC=3,则cosB=_.
绿色植物只进行光合作用的光反应,能否有氧气产生?
形容溪流的流水声的词语(注拼音)
猜你喜欢
自行车的英文是什么?
英语翻译
用一根10cm长的铁丝围成一个平行四边形使它的长边与短边的比为3:2,则围成的平行四边形短边长为多少
若x的2次方-2mx+16是完全平方公式,则m的值是
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.作者是
“后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣”这句话为什么会成为千古名句?
谁能帮我用英语描写一个歌星 写出喜欢的理由
三个人在一起,第三个人:“第二个人是第一个人的儿子.”第一个人说:“我不是第二个人的爸爸.”怎么回
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版