请高手帮我分析一下以下几个英语句子的意思与句子成分与其中的词组.
1:A large amount of carbon dioxide that we put into the atmosphere every year comes from the process of making and eating food.
2:A cow has to be fed and raised on farmland.
3:Most of cow will not even be used for meat that people eat.
4:Since Americans eat twice as much beef as is advised by US Department of Agriculture.
5:At least in terms of the amount of greenhouse gases released.
人气:234 ℃ 时间:2020-01-26 05:16:26
解答
1.我们每年排入大气的大量二氧化碳来自制造和食用食物的过程.A large amount of大量,put into排入,放入,come from来自.
2.母牛只得在农场上喂养.
3.多数母牛甚至没被用来供人们食用.be used for 被用来.
4.既然食用的牛肉是美国农业局建议的两倍.(本句不完整)as much as 和……一样多
5.至少就被排放的温室气体量而言.(本句不完整)At least至少.in terms of就……而言
推荐
猜你喜欢
- 春季是一年中的第一个季节,是一年的开始.这句话用法语怎么翻译,急用.
- 4分之一加3分之一的和乘于12等于?
- 强酸为什么可以制弱酸
- you are in trouble,ask the policeman for help(用if合并句子)
- 一块平行四边形的铁周长是82厘米,一条底边长16厘米,这条底边的高是20厘米
- 1.果品店批发店存放的苹果是香蕉的3倍,春节前夕,平均每天批发出250千克香蕉,600千克苹果,几天后,香蕉全部批发完,苹果剩750千克,果品店原存放的苹果和香蕉各多少千克?
- (3.2+0.128)/0.8 简算
- 中译英:那是他们第一次见面,理查德决心要给那个女孩子留下一点儿印象(be determined to do)