饱而知人之肌,温而知人之寒,逸而知人之劳.怎么翻译,
人气:400 ℃ 时间:2020-03-28 22:39:21
解答
字面:温饱的时候要体察他人是否饥饿,温暖的时候要知道他人是否受到寒冷,悠闲的时候要注意到别人的辛劳.
内涵:自己过得好的同时要注意到别人是否同样幸福.
主要字义分析:知:知晓 体察 了解 作动词.
肌:通“饥”,饥饿.
逸:悠闲,轻松.
推荐
- 婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人知寒,逸而知人之劳 )
- 婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳的翻译
- 翻译 古之贤君饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.公曰:“善!寡人闻命矣.”
- "婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.今君不知也”这里用了什么修辞方法
- 文言文《饱而知人之饥》的翻译
- 如图所示,悬挂在天花板下重60N的小球,在均匀的水平风力作用下偏离了竖直方向θ=30°角,求风对小球的作用力和绳子的拉力.
- 把1000个体积是1立方厘米的小正方体拼成一个体积是1立方分米的大正方体,将大正方体的表面涂成红色,再把
- I won't play tennis with you.I will watch the football match 合并句子
猜你喜欢