帮翻一句句子 英译中…10点前给分…急
Through (want of) enterprise and faith (men are where they are ) buying and selling and spending their lives like serfs.括号处的单独翻一下 再多翻个in want of 谢谢
人气:349 ℃ 时间:2020-05-20 05:43:57
解答
尽管(缺少)事业进取心和坚定的信念,(男人们始终还是那样)像农奴般买卖并耗费着他们自己的人生.in want of 需要
推荐
猜你喜欢
- 用英语怎样介绍英国
- 把一个物体挂在弹簧测力计上,测力计的示数为10牛,当将物体浸入水中的体积是整个体积的3/5时,测力计的示数
- 一个圆锥形零件,它的底面半径是5cm.高是底面半径的3倍,这个零件的体积是多少立方厘米?
- “塔吊”是建筑工地上普遍使用的一种起重设备,如图所示是“塔吊”的简化图.OB是竖直支架,ED是水平臂,OE段叫平衡臂,E端装有配重体,OD段叫吊臂,C处装有滑轮,可以在O、D之间移动
- Do not ask me why l've just felt that
- 一定温度下,向一个容积为2L的真空容器中(事先装入催化剂)通入1molN2和3molH2,后测得密闭容器内的压强是起始时的0.9倍,在此时间内v(H2)是
- 一个长方体的游泳池,长50cm,宽40cm,池内原来水深1.5m,如果用水泵向外排水,每分钟排2.5立方米,排完需要
- 在光滑的水平面上,有一小车质量为m,施加一水平的恒力F,水平面足够长,那小车将做什么运动?