英语翻译
I have serious social anxiety issues and I go red at the drop of a hat
人气:392 ℃ 时间:2019-11-15 07:18:42
解答
我有很严重的社交焦虑问题,而且非常容易脸红.
at the drop of a hat,形容某件事像扔帽子一样简单轻易,有“轻而易举”和“立刻”的意思.
推荐
猜你喜欢
- 汽车行驶在半径为50m的圆形水平跑道上,速度为10m/s.已知汽车的质量为1000kg,汽车与地面的最大静摩擦力为车重的0.8倍.问:(g=10m/s2) (1)汽车绕跑道一圈需要的时间是多少?角速度是
- 稳恒电流的磁场
- 六年级三个班同学为灾区捐款,其中一二班捐款总数占三个班的五分之三,二三班捐款总数比三个班捐款总数的
- 学校田径队有男生20人,比女生人数多50%,田径队女生有多少人?
- 解下列关于x的不等式:56x2+ax-a2<0.
- 一个圆锥形的沙堆,底面积是50.24平方米,高是3m,把这沙堆铺在一条宽4m的路上,若铺5cm厚,能铺多长?
- 写出表示手的动作的词
- 三下科学小实验:磁力的大小 用条形磁铁、环形磁铁试一试,当图钉离磁铁多远时,才会被磁铁自动吸住?