英语翻译
A butterfly is fluttering about after a sunbeam.请问这句话应该怎么翻译呢?flutter about 应该是形容蝴蝶飞舞的样子吧,那后面的after a sunbeam应该怎么翻译呢?
请知道的朋友帮个忙,本人感激不尽.
人气:153 ℃ 时间:2020-10-01 18:02:06
解答
一只在阳光中曼舞的蝴蝶,一只追逐阳光而舞的蝴蝶,一只在阳光中偏偏起舞的蝴蝶,我感觉after 在这应该是紧随,追逐的意思.
推荐
猜你喜欢
- 食堂九月份计划用煤8吨,实际用煤6.4吨.实际用煤6.4吨.实际用煤比计划节约了百分之几?
- 饶州神童 文言文
- 一顷土地等于多少亩田4224
- 你能用分数描述日常生活中遇到的一些事情吗?写一段话要求其中有一些用分数表示的信息,两三句话的
- 英语过去时态的课文中,某人说的一句话用引号“”引上了,引号里的这句话用变成过去式吗?
- 1,2,3(7)2,3,4(14)3,4,5(?)括号内应该是什么数?
- 水果店运来苹果、香蕉和梨3种水果,其中苹果和香蕉共重87kg,梨和香蕉共重100kg.
- 长1m底面积1平方厘米的竖直玻璃管内装有76cm高水银,此时管底受到的压强多大?