译:大抵观书须先熟读,使其言皆若出于吾之口.继以精思,使其言皆若出于吾之心,然后可以有得尔.
全文
此文章的翻译
人气:326 ℃ 时间:2020-07-02 11:45:49
解答
大概看书必须要先熟读,让书中的话都像从自己的嘴中说出来的一样.然后在更深一不的思考,让书中的语言都像从自己心中想出来的一样,然后就可以从书中得到收获
neng 能把文章给我么
我是自己给你翻译的
推荐
- 大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口.继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔.
- “大抵观书先须熟读,使其言皆出于吾之口.继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔”的简介
- 大抵观书先需熟读,使其言皆之口.继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔. 意思是什么?
- 继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔.……古人云,“读书千遍,其义自见.” 谓读得熟,则不
- 与朱元思书翻译翻译
- “山东普惠利好商贸有限公司”翻译成英文,
- 语文练习册45页习作
- 某长方形花圃,长16米,宽10米,为了便于游人观赏,周围修了一条2米宽的道路.道路的面积是多少平方米?
猜你喜欢