>
英语
>
英语翻译
应该翻译成:我发现我的吃惊是由于那个男人疯了还是翻译成:使我吃惊的是我发现了那个男人疯了
人气:283 ℃ 时间:2019-12-13 13:36:18
解答
使我吃惊的是我发现了那个男人疯了
推荐
I found to my surprise that the man was mad.翻译下
翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN
To his surprise,he found that the man _____(move)out of the hotel,back to his park bench.
To his surprise,he found that the man had moved out of the hotel,back to his park bench.
They found _that the goddess turnd out to be...用to their surprise还是with surprise?
妈妈比小明大24岁,是小明年龄的3倍,他们今年分别几岁?
( )乘三分之八=九分之八除以( )=二分之三减( )=五分之四加( )
2/5x+1/3x=22/25 五分之二x加三分之一x等于二十五分之二十二
猜你喜欢
二氧化硫的中心原子的孤电子对数为1怎么判断?
三角函数及反三角函数的定义域和值域怎么确定
四大时装周 英语专有名词怎么说
当x=几时,分式x分之x²-x的值为0
xy的三次方-2x²y²+x的三次方y=?
led串联的限流电阻计算方法
化学方程式磷燃烧燃烧为什么不是2P2+O2.而是4P+O2.
在括号里天上恰当的词语
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版