>
英语
>
Keep your face always toward the shnshine and the shadows will fall behind you.(Anonymous )
请问这句英文的中国儒家名言原文
人气:264 ℃ 时间:2020-04-16 13:43:07
解答
把脸朝向太阳,阴影就在你身后了.
原文不知道的,不过很像那句“扬起你的笑脸,把影子留在身后”.
推荐
一线翻译when you keep smiling face to the sun the shadows fall behind
Keep your face always toward the sunshine and shadows will fall behind you.I think so
Keep your face always to the sunshine and the shadows will fall behind you求解释
Look at the snowflakes falling in the sky,there will always be you and I are one.
For fall you are,for all you do,for love you and I always will …forever and ever 中文意思是什么?
系统牛顿第二定律(质点系牛顿第二定律)的一个理解方面的问题
“呆在家”中的呆与“待在家”中的待有什么区别?
Peter write it in()(China)
猜你喜欢
求一个一元二次方程,使它的两根分别是方程x2-7x-1=0各根的相反数.
地心游记读后感
地球的“外衣”-大气 这块内容算生物的吗
受精卵经多次分裂后,部分细胞失去分裂能力,各自具有了不同的能力,出现相应的形态、结构变化,这一过程叫( ) A.细胞生长 B.细胞分裂 C.细胞分化 D.细胞癌变
Have you had lunch和Did you have lunch,意思貌似都是:询问对方你吃过午饭了吗?有什么本质不同?
自然界里喷泉的高度不会超过它的源头,一个人最终能取得的成就不会超过他的信念.
it is time for和 it is time to 有什么区别
刚果盆地东侧未形成热带雨林气候的原因,有那位知道吗?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版