> 英语 >
please be advised that a fee of Us75.00 will be charged .
人气:475 ℃ 时间:2020-02-03 15:26:01
解答
这是典型的书面英语,即信息明确,去除一切无关信息:
1.由于目的是通知,没必要告诉你谁是通知人,所以就用被动语态.类似的说法是Please be informed that...;同时也没有必要注明谁是被通知人,例如我们通常见到的 - “所有报名参加考试的人都要...,所以用Please...句型.
2.”a fee of.."是一个固定说法,即一个费用,例如:a registration fee of (一项注册费用),a service of (服务费).charge 肯定是收费的动词,这比较好理解.
3.由于这句话要突出的是费用的数额(即75美元),所以没有必要指出收费的人或机构,所以用被动语态.
问题的关键是,你要熟悉英语中被动语态的用法,尤其是使用被动语态的目的.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版