handle with / deal with / treat with 表示 处理,应付.时完全一样吗?
人气:320 ℃ 时间:2019-12-08 00:23:43
解答
没错,三者在表示“处理/应付”时,用法几乎完全一样,其区别一般不计.
不过,楼主犯了些错误.
应该是:handle = deal with = treat
即:handle/treat表示“应付/处理”时,是及物动词,后面直接加宾语.
如果它们非要加with,必须是:handle/treat...with...,其意思是“用/以...处理/应付...”.
如:Can you treat/handle this situation with patience?
= Can you deal with this situation patiently?
你能耐心地处理这种情况吗?
推荐
猜你喜欢
- 填空题.1,()除以30等于几分之二十等于4比5等于()%等于几分之几等于()填小数 2,三分之
- 等边三角形的定义是什么?
- 要最精确的!
- 设函数f(x)=|x-a|,若对于任意x1,x2∈[3,+∞),x1≠x2,不等式(f(x1)-f(x2))/(x1-x2)>0恒成立,求a的范围.
- 一根长L=80CM的绳子系着一个小球,小球在竖直平面内作圆周运动,
- 夏桀 商汤 商纣王 周厉王 其中一位与众不同的是谁
- she wears a pair of glasses.(改为一般疑问句)
- 用反义词填空.例,左抵右挡.()赴()继.()罗()网