翻译:large droplets of water 是什么意思?
large 是大,droplet 又是小水滴的意思.那它到底是大还是小?
我纠结了半天,猜测是大量小水滴的意思.对不?求指教?
人气:354 ℃ 时间:2020-04-13 02:31:29
解答
应该是大滴大滴的水的意思,如果是大量的小水滴就不会用large了,large主要用来形容体积或者面积的,数量应该会是many大滴的水用large drops of water 就好了啊。为什么要用droplet,不是有点矛盾了吗?其实属于近义词吧,有时候没有必要去特意定到底多大才用drop多大采用droplet,只不过微小的注定用droplet,大一点的用哪个都无所谓,泛指而已
推荐
猜你喜欢
- 文言文里什么叫虚词实词.比如呢
- 中心不在原点的椭圆方程
- 关于x的不等式x²-(2+a)x+2a>0的解集为
- 探索规律:二分之一,负六分之一,十二分之一,负二十分之一,三十分之一,( ),五十六分之一
- 一天有个年轻人来到王老板的店里买了一件礼物,这件礼物成本是18元,标价是21元.结果是这个年轻人掏出100元要买这件礼物.王老板当时没有零钱,用那100元向街坊换了100元的零钱,找给年
- Mrs Black is Ann's mother.(同义句转换)
- 在等差数列{an}中,已知前三项和为15,最后三项和为78,所有项和为155,则项数n=( ) A.8 B.9 C.10 D.11
- 六年级学生制作了176件蝴蝶标本,分别在展板上展出.展板有两种,其中大展板用了6块,小展板用了7块,大展板每块贴的标本比小展板贴的2倍多4件,大展板每块可贴多少件标本?