> 其他 >
英汉互译怎么理解
人气:385 ℃ 时间:2020-01-29 11:27:58
解答
英汉互译需要对两种语言都有很高的造诣,才能够翻译的既准确又符合两种语言的表达.如果对这两种语言掌握得不是很好的话,英语翻译成中文就会按英文的方式翻译,听起来或看起来不像是中国人在说话.而汉语译成英语,有可能就不是英语国家的人能理解的,因为有中国人的思维在句子里.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版