The glass was broke与The glass was broken 两句有什么区别,它们都是对的吗?意思是什么?...
The glass was broke与The glass was broken 两句有什么区别,它们都是对的吗?意思是什么?是表状态还是表动作?
人气:357 ℃ 时间:2019-10-17 00:59:44
解答
The glass was broke 中文意思:玻璃破了
The glass was broken中文意思:玻璃被打破了
都对 都是表状态 区别就是 主动与被动.
推荐
猜你喜欢
- 一质量为2000千克的汽车以不变的加速度前进5秒后到达额定功率,已知μ为0.1 还有
- 读一本故事书,第一天读了全书的8分之3,第二天读了余下页数的5分之1还多8页,这时还有52页没有读
- 在同一水平面上几个力同时作用于质量为m的物体,物体处于静止状态,如果其中一个力减小到五分之二F,则物体在t时间内的位移大小是
- 在标准状况下,将224LHCl气体溶于645mL水中,所得稀盐酸密度为1.2g/cm3,求hcl物质的量的浓度
- 3个装有相同质量的油桶,如果从每个中倒出40千克.剩下的正好等于原来1桶油的质量,原来每桶装多少千克?
- sending ____with mobile phones is more and more popular among young people.填message,加复数吗
- 250ml牛奶的质量是多少g?ℓ等于1.02*10的三次方kg/m三次方
- 英语翻译