楼上都机器翻译,怎么会里带译成Lidai,施译成Shi?
最后一句话重复了把?我提供两个版本,一个是通俗易懂口语化的,意思一样但是没把名词用上,另一个版本把名词用上了,但是不是特别的地道.供你参考
When Jimmy replied "no,Thank you",he did not really mean what he said.There appears to be a lack of mutual understanding between Jimmy and Mommy,who took his word at face value.She hasn't realized that Jimmy in reality wants it but pretending to decline to protect his face.
When Jimmy replied "no,Thank you," his words contain the intention of an indirect speech act.There appears to be a lack of mutual understanding between Jimmy and mommy.Mommy only understood the illocutionary force of the "no" from Jimmy,not knowing the Jimmy wanted to keep his face and didn't speak from the heart.In reality,Jimmy wants to express illocutionary that he is willing to accept the cake.