英语翻译
为什么翻译时 ,需要先翻译before后面的句子.before、 after 的句子都怎么翻译.
人气:312 ℃ 时间:2020-03-30 16:44:49
解答
他们在我们到他们家之前早就已经吃过晚饭了.
在我们到他们家之前,他们早就吃过晚饭了.
这两种翻译都正确.
翻译的时候没有必要非要先翻译before后面的句子,翻译成汉语意思正确,语句通畅即可.
before 是 在...之前 的意思 after 是在...之后 的意思 ,翻译这样的句子的时候要注意时态
推荐
猜你喜欢
- 已知a的平方+3ab=-2,3b的平方+ab=1,求代数式a的平方=6ab=9b的平方的值
- 1,1,2,3,5,8,21~第一百个数除以4余几
- 求关于残荷的诗句.急
- 叠放在一起的两物体AB(A=5kg,B=10kg),A在上,B在下,B受到的重力是——.(取g=10N/kg)
- 甲乙丙丁与小王五位同学一起比赛象棋,每两人都要比赛一盘.到现在为止,甲赛了4盘
- 46.7公顷等于多少平方公里
- 已知直线l:Ax+By+C=0,向量n=(A,B),求证:向量n垂直于l
- being short