英语翻译
博山李氏者,以伐薪为生.一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养.鹿稍长,甚驯,见人则呦呦鸣.其家户外皆山,鹿出,至暮必归.时值秋祭,例用鹿.官府督猎者急,限期送上,然旬日间无所获,乃向李氏求之,李氏不与.猎者固请.李氏迟疑曰:“待吾虑之.”是夜鹿去,遂不归.李氏深悔之.
人气:397 ℃ 时间:2020-04-09 14:18:18
解答
博山有个姓李的人,以砍柴为生.一天,他在山坳里捡到一只鹿仔,就带回家喂养.鹿长大一点后,十分驯服,见到人就呦呦叫.他们家周围都是大山,鹿出去,到晚上必然回来.到了秋祭的时候,照常例要用鹿(祭祀),官府监督打猎的人很着急,限期要送上,但是(猎户)十几天都没有打到鹿,就向这个姓李的人请求(把鹿给他),姓李的人不给.猎户一个劲地哀求.姓李的人迟疑道:"等我考虑考虑."当夜鹿就逃走了,不再回来.姓李的人十分后悔.
推荐
猜你喜欢
- 为什么解微分方程的时候1/X的积分是lnX+C?
- 小学五年级数学难题, 数学高手过来帮忙急````
- That is more nonsense
- 40,12,37,39,45,18,10,26,91,69,234,76,600这些数中合数有哪些
- __is not certain where we will go tomorrow
- 关于家庭成员的不同习惯的英语作文
- 一台电脑原价500元,再降价五分之一,再涨价五分之一,现价多少元?
- 一道关于概率的数学题,