英语翻译
The 1 oz size is perfect for a stove top recipe of hard candy.
是介绍南瓜油的用途中讲的.请懂的朋友详细讲解一下这里面的习惯用语.(如果有的话)好像stove top recipe不能按一般的意思来理解.
人气:287 ℃ 时间:2020-03-22 15:43:26
解答
stove top 指的是炉子的火眼
hard candy:水果硬糖
OZ:(ounce)盎斯
大致意思是:在炉火上制作水果硬糖使用1盎斯装较合适.
推荐
猜你喜欢
- 在梯形ABCD中,AD∥BC,BD⊥DC,若AB=AD=DC,梯形ABCD的周长为10,求梯形ABCD的面积
- Do you have any trouble in sp?
- 线性代数:A 与A乘A的转置何时等价
- 把你们教室的墙上有五张图画吗?翻译成英文
- 检测水质量所需工具,最好是一般都能弄到,较常见的,并且附带用法及说明.
- AB、CD是圆O的弦 且AB‖CD,求证 弧AC=弧BD
- 空气压缩有什么作用?举三个以上的例子.
- 用一只平底锅煎饼每次能放两张饼,两面都要煎,每面需要2分,煎5张饼至少需要几分钟?25张?