I don't think you are right.我认为你不对.
在含有宾语从句的主从复合句中,当主句的谓语动词是think、believe等词时,宾语从句谓语的否定,习惯上要前移到主句的谓语上.
I don't think you are right.我认为你不对.
那假如我想说,“我不认为你对”,该怎么说?
人气:352 ℃ 时间:2019-08-18 16:45:46
解答
是一样的.只是中国人的翻译不一样.语法上是一样的.
推荐
- 英语:I don't think you are right,________?我认为你不对是吗
- I don't think you are right.
- 求英文翻译:I don't think you are right. 中文怎么翻译呢
- I don't think you are right,反义疑问句
- 我认为你不对除了可以翻译成I don't think you are right ,还可以怎样翻译
- 天下万物生于有,有生于无.(的意思)
- KBr和氯化钾3.87克,融于水并加入过量硝酸银溶液后,产生6.63克AgBr和AgCl沉淀混合物,算钾离子的质量分数
- 1使用量程为10A,准确度为2.5级的钳形电流表,测量8A的电流时,测量结果为?
猜你喜欢