As soon as he saw the smoke rising from behind the small house,he called 911.
from behind the small house-from the small house与behind the small house.
这个真的是两个介词接同一个宾语?有这个情况吗?
2.
英语的从句问题,括号内的是什么啊?从句弄不懂,详解.
4 分钟前徐凯crazy | 分类:英语考试 | 浏览4次
He gave a broad hint(=one that was obvious) that he was thinking of retiring.
Charming是动名词还是现在分词,充当是什么
人气:406 ℃ 时间:2019-10-11 11:59:00
解答
from behind the small house. 是的,真的是两个介词接同一个宾语.这种情况是正常的也是常见的,强调动作发出的方位.给你举例:He jumped from behind the tree. 他从树后面跳出来.(如果没有behind,意为他从树中...对于第二问的问题是,括号内的东西可以替换【【broad hint】】就这样我看不懂了!第三问的 charming是 it was charming的省略。(精辟!)你是说这是道替换的题目吗?替换以后的句子是:He gave one that was obvious that he was thinking of retiring. 这样的话,主干句为"He gave one"。主谓宾全有了,是个完整句。后面的"that was obvious"是one的定语从句,意为“一个明显的"one. "that he was thinking of retiring"是one的同位语从句,意为one是指”他考虑退休”这个内容。具体说这个One的话,得根据语境来理解其意思。如果真在这里替换hint,语法上说没有错,就像之前的解释。但意思上可能要根据上下文语境才能理解成hint。如果没有语境,这个one也可能是“建议”,“想法”,“信息”等等了。强大!!不客气!第三问你理解的对的,charming正是it was charming的省略。也是后面用wasn't it反问的原因。
推荐
猜你喜欢