英语句子翻译 于 语法解释 She's the only dream I've had that didn't die in the face of reality 我应该怎样理解这类型的句子
人气:296 ℃ 时间:2020-01-29 19:31:08
解答
She's the only dream I've had that didn't die in the face of reality. 这个句子,She‘s应为 She has,和后面的I've had 中的 had 对应,都是实意动词,具有、有 的意思. I've had 修饰dream, 她有我曾经拥有的唯一梦想,that指代dream,也是定语从句,表示 这种梦想(即便)在现实面前也不会消亡.