> 其他 >
The road is lonely in its crowd for it is not loved
这个是泰戈尔的一首诗中的一句 我和他给出的翻译有出入
我认为后面应该是翻译成 因为它是不被爱的 因为我认为不是被爱的,至少都还有爱的权利 怎么能说他寂寞呢
他给出的翻译是 因为它不是被爱的
人气:244 ℃ 时间:2020-04-28 20:39:28
解答
你翻译的更贴切 它是不被爱的.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版