>
语文
>
用现代汉语翻译下列句子意思.(1)一室不治,何以天下国家为?
人气:400 ℃ 时间:2019-12-15 15:40:52
解答
“治”是管理、打理的意思;“何以”是宾语前置,应为“以何”,凭借什么;“天下”和“国家”同义;“为”是助词,表示反诘或感叹.所以这句话的意思可以翻译如下:(如果)连家都打理不好,(又)凭借什么来治理天下呢?
推荐
英语翻译
请帮我翻译下这句话:失去了你,即使得到了全世界,又有什么意义
将下列汉语句子翻译成英语;世界上有多少个国家
英语翻译
“古之天下,亦今之天下,今之天下,亦古之天下”这句话的翻译.和大致含义~急.
空气压力是水的几倍
这句英语对吗With the tremendous success of the opening ceremony of the Beijing Olympic Games,
英语翻译:在那一时期,中国没有电视(用time;when)
猜你喜欢
欢欢在计算(4分之3+囗)×3分之2-8分之1时,错把括号去掉了,这样的计算结果与正确结果相差多少?
where are you going?不是纯正英语?
谁帮忙把Comfortably Numb翻译成中文
一次集会共到了2005人,只有戴红帽子的和黄帽子的,任意两人终至少有人戴红帽子,则戴红帽子的人数为()
13.76-21.8+(-24.76)-3.2+26怎么算
计算(-1的立方根)+ (-8的立方根)+(-27的立方根)+…(-2009的立方的立方根)
I know she cares about me because she's always th
设f(x)=2^x-loga x(a为底的X的对数)(a>0,a≠1),在(0,1/2)上有f(x)
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版