>
英语
>
英语翻译
Have you ever had a case where your teachers were accused of getting the wrong end of the stick?
人气:196 ℃ 时间:2019-09-22 04:03:51
解答
get the wrong end of the stick是个美国俗语,指的是错误的理解某事
全句翻译成为:
有人指责你的老师们存在误解,你有过这样的经历吗?
推荐
Have you ever had a case where someone accused your journalists of getting the wrong end of stick 这句中的stick是什么意思?
Have you ever had such a case where you are blamed for no reasons.
你曾经和你的老师有过麻烦吗?(翻译)Have you ever____ ____ ____ ____ your teachers
Have you ever met with the case --you can not understand others .是that 还是where 要理解为同位...
【翻译!】你曾经参观过讲英语的国家吗? Have you ever_____ _____ _____?
根据所学课文,解释下列成语.1、引喻失义:2、妄自菲薄:3、心旷神怡:4、政通人和:
根号12+根号27除以再根号3等于多少
如果一个人站在电梯里 那么此时电梯的总重量是不是人+电梯的重量?
猜你喜欢
英语翻译
《青蛙军团爱地球》(伍美珍) 《爱找东西的男孩》(郁雨君) 《天使在身边》(商晓娜) 《书香童年—丁香
英语翻译
first thing first
不同PH值的溶液的配制(PH=3-13)
用swim across造句
sort
这是世界上最美丽的陵墓-泰姬陵.人们称她是"大理石上的诗".印度诗人泰戈尔说她是"永恒面颊上的一滴眼泪"这是为什么呢?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版