英语翻译
Tommy Carter says the soybeans they grow (are for the most part genetically similar)
括号里的部分到底怎么解释,
for the most part 是不是一个介宾结构?是不是可以放到后面?
for是不是对于的意思?
人气:127 ℃ 时间:2019-09-17 08:46:00
解答
Tommy Carter说他们种的这些大豆(大多数从基因上来说是相似的)
口号里的是say后面的宾语从句的表语部分
for the most part就是一个固定词组,当然可以放在后面.按照你的介宾结构理解也没有问题.
推荐
猜你喜欢
- 现有五种化合物ABCDE,都由下面离子构成,银离子,钡离子,铝离子,氢氧根离子,氯离子,硫酸根离子,
- Who is preparing for the birthday party?的意思
- 袋中有3个黄球2个白球,分两次有放回抽取,计算抽到一个黄球一个白球的概率答案
- 12÷()=四分之三=():20=32分之()=()%
- 如图,E在△ABC的AC边的延长线上,D点在AB边上,DE交BC于点F,DF=EF,BD=CE,求证:△ABC是等腰三角形.
- “碎花瓶理论”是什么?
- 九十九又十八分之十七乘以负十八得多少,
- IC卡式燃气表怎么在气表上查看剩余气量和已用气量啊?