英语翻译
很短的
He was busy at the moment.
翻译成汉语.
其实我有疑问,因为有本书这么说:
the moment意为“此刻”,用于现在时;意为“那时”,用在过去时句子里,常与at/for连用.例如:
He was busy at the moment.此刻他很忙.
翻译是错的?
人气:256 ℃ 时间:2020-05-24 21:50:53
解答
他那时正在忙着.
根据你的句子,这应该是一个和过去的某种时态连用的(具体是什么时态不好说)
推荐
猜你喜欢
- jimmy bought __car yesterday ,but it __used one 都填写 a 为什么/
- 现在要保护老虎,《武松打虎》这样的故事不该再读,说说你的想法?
- I will go back at 6 o'clock this evening.(对 at 6 o'clock 提问 )
- 在强酸中,锰酸根离子,钾离子,硫酸根离子,钠离子,能共存吗,为什么
- 如何验证感应电流的大小跟磁场的强弱关系
- "I met him in the street yesterday"改为强调句该怎么改
- 3,-4,1,7怎么等于24?
- If Bobby doesn't work hard, he 'll fail the exam保持愿意