英语翻译
There is a popular belief that a college education is something to be endured in order to become qualified to obtain certain kinds of jobs or to go to graduate school.This is not what we are trying to do at Harvard.
人气:441 ℃ 时间:2019-09-17 18:16:11
解答
有一个流行的说法是大学专科教育是让人忍耐以便获得一些特定工作的从业资格或者进入本科学习.这不是我们在哈佛正在尝试要做的事情.
希望可以帮到你
推荐
猜你喜欢
- 6年级下册课堂作业本第1课文言文两则小练笔200字.
- 现有四个有理数,-1,-3,4,4将四个数(每个数用且只用一次)进行加减乘除四则运算,看下面哈
- a向量减b向量的绝对值的平方等于什么
- 已知:x1、x2是关于x的方程x2+(2a-1)x+a2=0的两个实数根且(x1+2)(x2+2)=11,求a的值.
- What time do you get up?同义词
- 若立方根1-2x与立方根3x-5互为相反数,求1-根号x的值
- 1.如图,等腰直角三角形ABC.直角顶点B与点A都在同一个反比例函数的第一象限上,点C在x轴上,若点A坐标为(1,6),则△ABC的面积是_______
- 求一篇月考的反思和总结以及以后的道路 800字的作文