I didn't go to see her because she was ill.与I didn't go to see her,because she was ill.的区别
人气:378 ℃ 时间:2019-08-18 14:52:50
解答
第一句应翻译为:我没有因为她病了就去看她(她病了,按理我应该去看她,但是我没去).重音放在didn't上
第二句才是:我没有去看她,因为她病了.重音放在because上
大家可以用下面的句子比较一下
i won't excuse you just because you are my son.
我并不能因为你是我的儿子就宽恕你.(不能搞特殊)
i won't excuse you ,because you are my son.
我不能宽恕你,因为你是我的儿子.(严父)
推荐
猜你喜欢
- M=N=x=1 rcosA,y=-1 rsinA,
- 1x1-2x2+3x3-4x4******+99x99-100x100+101x101的过程
- 若a,b∈R,且a+b>1,ab>1,则a>1,b>1是真命题或假命题
- 甲、乙两件服装的成本共500元,商店老板为获取利润,决定将甲服装按50%的利润定价,乙服装按40%的利润定价.在实际出售时,应顾客要求,两件服装均按9折出售,这样商店共获利157元,求
- 甲乙两个书柜一共有400本书 ,从甲书柜中拿出50本,从乙书柜中拿出10那么两个书柜中的书相同 ,问甲乙书柜原来有多少本书?
- 英语翻译
- 谁知道:氢气在水中的溶解性?
- 3+2-5*0=?等于多少