我需要让你知道,我会理解你.翻英应该是:I need to let you know that
我需要让你知道,我会理解你.
翻英应该是:
I need to let you know that I would understand you.
还是… I will understand you.
为什么?
人气:207 ℃ 时间:2020-04-17 10:50:30
解答
will
would 表示虚拟,一般条件句一起用
推荐
- 英文You need to know和You do need to know区别
- Tell you when you need to know that.
- I miss you,I need you,I want you,But I know that you don't belong to me!
- There are many things we need to know that we do not learn at school.For example,英语短文
- You need’nt to know what that mean.的中文意思是什么
- 已知点C是线段AB上任意一点,M,N分别是AC,CB,的中点,若AB=16,求MN的长.若AB=m,求MN的长
- 分别用pay attention to和ability造句,
- 练习册试卷答案 是试卷 附的活页试卷!不是练习册!(9
猜你喜欢