英语翻译
Although most of the Chinese like their tea hot without sugar or salt,they pay great attention to the water,the type of the tea and the method of brewing it.
人气:409 ℃ 时间:2020-06-17 16:49:56
解答
翻译:虽然大部分中国人喜欢不加糖或盐的热茶,但是他们很在意水,茶的种类,以及怎么泡茶的方式.
although是“虽然”之意,带有转折的意味,表示承认某种事实的存在,但另有其他话要说.而“because”是引出原因,说明因果关系.原句中的although若用because代替,意思则变为“因为大部分中国人喜欢不加糖或盐的热茶,所以他们很在意水,茶的种类,以及怎么泡茶的方式.”而事实上,前面like their tea hot without sugar or salt的事实并不是造成后面现象pay great attention to……的原因,前后没有必然的因果关系.
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- Because ...because you are not sincere,I'm sorry!翻译一下这句话的意思
- 他昨天因天下大雨没去参加他朋友生日聚会的英语翻译,用because和because of
- 在图上,用1厘米代表3千米,那么4.5厘米代表( ),实际距离7.8千米,在图上用( )表示.
- our,David,a,star,in,class,singing,is(连词成句)
- 1吨花生仁可以榨油7/18吨,要榨84吨油需要多少吨花生仁?有126吨花生仁可以榨油多少吨?
猜你喜欢