> 英语 >
watch your head 还是 mind your head
我在上海地铁的电梯上经常会看到“mind your head”的标牌,我觉得是“小心碰头”的意思.但是我觉得用“mind your head”很不恰当,好像是在意你的头.
人气:367 ℃ 时间:2020-04-06 05:41:06
解答
mind做及物动词时
有“注意,在意”(To become aware of;notice.To attend to)的意思.例如:
Mind what I tell you.
注意我告诉你的话
同时还有“留心,当心“(To be careful about)的意思.例如:
Mind the icy sidewalk!
小心结冰的人行道!
所以此处“mind your head”就是“当心你的头,小心碰头”的意思
watch做及物动词时
主要是“留神观察:注视;仔细或持久观察”
(To look at steadily; observe carefully or continuously)的意思.
“watch your head”是“仔细观察你的头,注视着你的头”的意思,不适合用在此处.而且好像没怎么见过这种说法.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版