英语翻译
I realized that the villagers who had gathered around me were arguing as to who should have the honor of receiving me as a guest in their house.
1、先分析句子结构
2、解释argue as to
3、标准翻译(不要机器翻译的),
人气:177 ℃ 时间:2020-05-07 15:18:34
解答
I realized 是主句的主语和谓语
That引导的是宾语从句,做realized的宾语,
who 引导的是定语从句,修饰villagers,had gathered是这个定语从句的谓语,around me是状语.
were arguing是that引导的宾语从句的谓语,as to原因状语,为什么而争论, as to 后面的who又是一个从句,做as to 的宾语(to在这里是介词)should have谓语
翻译就是:我认识到围在我身边的村民正在为谁能荣幸地接纳我作为他们家的客人her争论着.as to不用翻译吗?as to 是关于...。我翻译成了为了...
推荐
猜你喜欢
- 五下 第19课《草船借箭》的课后题
- 某人爬山,上坡每小时走10千米,下坡每小时走15千米问他的平均速度
- 已知点P(x,y)在x轴的负半轴上,则点(x-y,y-x)所在的象限是
- 请你用物理知识解释洗衣机脱水原理
- 甲乙两车同时从两地出发相向而行,路程为900km,甲乙两车的速度比是2:3,六小时后相遇.甲乙两车的速度分别是多少?
- 为什么人用桨向后划水用于桨,水对浆有个向前的反作用力使船向前?
- 利用平方差公式计算4/2004的平方-2006*2002
- 幂函数y=(a^2-3)x^a+1的定义域为R,则a=