请教高手英文Subject of the agreement该如何翻译比较妥当?
人气:269 ℃ 时间:2020-02-05 10:35:19
解答
“协议的主题”
subject有主题,题目,话题,原因,动机等意思
of 表示属格,译成“.的”
agreement是协议,契约的意思.
不过这个具体没有上下文内容来推断没法给出精确的翻译啊
推荐
猜你喜欢
- 已知三角形的三边分别是5,9,x,若x的值为偶数,则x的值有几个
- 英语翻译
- 一个圆柱形的玻璃杯内有水,5厘米,玻璃杯内侧的底面积是72平方厘米,在这个杯中放进棱长是6厘米
- 关于动物是人类的朋友的英语作文,不少于80个单词.
- 小冰晶变成小水滴是什么
- 从1949年中华人民共和国成立到现在,我国进行几次国际大阅兵?分别在哪些年份举行?
- 请用最简单的语言概括什么叫做方差和标准差(用自己理解的话告诉我,简洁明了,通俗易懂)
- 根据句意及首字母提示补全对话