He did the dishes after lunch.去掉did the也能理解啊.去掉可以吗
我是初学者
人气:448 ℃ 时间:2020-01-28 15:17:40
解答
不可以.这就是所谓的“中国式英语” He did the dishes after lunch.翻译为:他在午餐后洗碟子.在这句话中,he是主语,did是谓语,the dishes是宾语,after lunch是定语.在英语中,句子中必不可少的是“主语+谓语”.比如...懂了 不过dishes不是名词么。dish可以作为动词,意为:vt.盛于碟盘中;分发;使某人的希望破灭;说(某人)的闲话vi.成碟状 虽然dish的意思在句子中不恰当。抱歉,有点晚了。。。
推荐
猜你喜欢
- 有人知道各种牌号的聚乙烯醇(PVA)的用途吗?
- 指老铁匠打造的救了大家生命的铁链,另一个是指:
- 按规律填数0,1,1,2,3,5,( ),13,21.
- 已知a+3i/i=b−i,其中a,b∈R,i为虚数单位,则a+b=_.
- 关于x的不等式(m的2次方+1)x小于等于-1的解集是什么 关于x的不等式(-m的2次方-1)x小于等于-1的解集是什么
- with的音标到底是 [wɪð,wɪθ]那个
- 英语翻译:所有衣架的费用是到年底根据订单数量单独结算的
- What should you do when you're tired?和What should you do when it's cold ang you have to go outside