英语:bring、take、carry区别
“电视也我们带来了外界的事情”中的“带来”用哪个?
还有谁能帮我辨析一下其中的区别和具体用发?
人气:476 ℃ 时间:2019-12-13 17:16:14
解答
应该用bring.Bring作“带来”、“拿来”解; take是bring的对语,作“带去”、“拿去”解.例:Next year you may bring your family over from England.Carry表示“运载”、“携带”之意,运送的方式很多,可以用车、...
推荐
- carry,bring,take的区别?
- take ,bring ,carry .get 英语都有带的意思,怎么区别
- bring、take、carry详细说出这三个英语单词的意思区别
- take,bring,carry有咩区别?
- 请告诉我英语中"take"和"bring"的区别
- 英语翻译
- 一个仓库有煤若干千克,三天用完,第一天用去五分之二,第二天用去余下的五分之二,第三天用去的比前两天总和的八分之五少18千克,则煤有多少千克?
- 请判断下面题中是不是成正比例,并说明理由:
猜你喜欢