中文翻译英文, 英文翻译中文
A:现在我们有麻烦了.
B:拜托!在你说之前我们就已经有麻烦了,好不好?
不然的话,你说我们为啥到现在还只能在这儿继续乾等著呢?
A:Now we have a problem.
B:Come on! We had had a problem before you said that, ok?
(你说我们为啥到现在也只能在这儿继续乾等著呢?)
这句话考虑到A和B从过去到现在就一直等著,而且还要继续等下去,是不是应该用现在完成进行时呢?
"也只能继续乾等著"翻译成"不得不(have to)继续等待"是否合理? 需要不需要把have to变成现在完成进行时?
请问各位高手B说的话要怎麼翻译? 我英语一塌糊涂
人气:409 ℃ 时间:2019-09-01 05:10:10
解答
A 句子的翻译很正确B 句子应这样翻译Please!Before you say we have got a problem,OK?Otherwise,why did you say we up to now only waiting here to continue to dry?你只能干等着 我觉得 不应该是 have to ,have ...
推荐
猜你喜欢
- 用什么来表示集合里的元素
- (9)说一个屋里有多个桌子,有多个人? 如果3个人一桌,多2个人. 如果5个人一桌,多4个人. 如果7个人一
- You must be very ____ ,or you will make many mistakes.(care)
- 数学证明题:m,n都是正整数,且m,n都是两个正整数的完全平方和
- 老师在黑板上布置的作业中有这样一道题,先化简再求值(-x的立方加3x的平方y-y的立方)
- (5.52+x)÷92+x=8% 这个方程怎样解?
- 夸父逐日 夸父是一个什么形象的人物?通过这个神话,你了解到了什么?
- 李小华说:“我病了,请你替我向老师请假你”改为转述句