He is said to be living.和He is said to live .有什么异同?有没有后边这种说法?为什么?
人气:171 ℃ 时间:2020-03-28 16:15:06
解答
living是形容词,意思是“活的”,“活着的”.He is said to be living.据说他还活着.live可作动词,意思是“居住”,“生活”.也可作形容词,意思是“现场直播的”,“现场演出的”.live放在to后面肯定是动词,to+动词原形...
推荐
猜你喜欢
- 龙的传人巨龙巨龙你擦亮眼永远的擦亮眼这句话的含义作者表达的感情四面楚歌是姑息的剑这句话可以体会到什
- 谁知道,>中有哪些好句,并对每一句或每一段作一点赏析
- He has written many books,two of them are widely read
- X^3-3X^2+4=0
- making a plan to与make a plan for 的区别
- 一位同学沿着周长为400m的运动场跑了整整4圈,他的位移大小为_路程是_.
- 一个长方形鱼缸,长30厘米、宽20厘米,倒进4.5升水后,正好占鱼缸容积的一半,这个鱼缸高约多少厘米?
- however,so,beacuse后面有个句子时,他们被称做什么?就像books被称做名词