请问英语中究竟应该怎样翻译“Have you got the time”
人气:114 ℃ 时间:2019-09-22 09:22:13
解答
Have you got the time在英文里是问时间的意思,就是问现在几点了。这句话相当于Do you have the time?
the time在句子里相当于是表的意思,就是问你有表吗?所以也就是在问几点的意思。
至于有人说,是问有没有空的意思,其实问有没有空的表达应该是Have you got some time?
有些国外旅游或者饭店的网站上作宣传时,会用Have you got the time来表示你有没有空的意思,这个时候其实是暗示有没有时间去做某事的意思。正确的理解就成了Have you got the time to do something了,对于饭店就是taste something,对于旅游就是enjoy something.
推荐
猜你喜欢
- 甲乙两人骑自行车同时从学校出发去公园,甲每小时行15千米,乙每小时行20千米.
- 一个长方体的表面积112平方厘米,底面是一个4厘米的正方形,这个长方体的体积是多少
- 冰也能使水沸腾的原因~~~急用!
- 拓展提升:小明的期末考试中,语文、数学和英语三门学科的成绩正好是三个连续自然数,三门学科的成绩总和是288分,三门学科中数学成绩是最好,英语居中.你能列方程分别求出三门学科的成绩吗?
- 简单地二元一次方程组计算题
- hold a writing competition是什么意思
- A g()of students are playing football on the playground.根据句意写单词
- 如图在△aABC中,∠ABC=Rt∠,在AB上截取AE=AC,BD=BC,连结CE,CD,求∠DCE