英语翻译
1.A further link related to postintegration strategies(Post1) is the managing of corporate and national culture(Post6).Weber et al.(2009) concluded that cultural differ-ences play an important role in the choice of integrationapproaches and suggested a new model for the choiceof integration approach which has subsequently receivedempirical support.
文章是关于企业并购的文献综述,这一段的小标题是Interrelationships between Postacquisition Critical Success Factors,Postacquisition:收购后.人名之类的东东就不用翻译了.
不要直接用软件啊,软件直接翻译的话是中国字不是中国话.
人气:448 ℃ 时间:2019-09-17 06:06:50
解答
一个关于邮政一体化战略的更长远的连线是为了能管理企业和国家文化.韦伯等,总结了文化差异在对走一体化道路时所扮演的角色,并且为一体化道路提供了一个新的模式,随后这种模式收到了经验主义人士们的支持.
推荐
猜你喜欢
- 恒定电场是匀强电场吗
- 数学中有没有叫523定理的,内容是什么?
- 已知甲的面积比乙的面积大57平方厘米,半圆的直径是20厘米,求BC的长.
- 修一条公路,已修好了42.5千米,剩下的是修好的2.3倍还多3.25千米.这条公路全长多少千米?
- 月球引起大海的变化的现象是怎么形成的?
- 小琪生日这天,妈妈为他订做了一个两层的圆柱形蛋糕,每层6厘米,底面直径分别为40厘米,20厘米,这块蛋糕涂奶油的面积是多少平方厘米?(提示;涂奶油的部分是两个圆柱的侧面及小圆柱的一个底面.)
- 一个两位数,各位比十位大3,倒过来,比原来的数大27,求原来数
- 关于泰国语言的问题?