求翻译:Less haste and more speed enables a "no-hassle'' departure.
人气:301 ℃ 时间:2020-01-30 05:10:39
解答
有一句习语:
More haste and less speed.意思是“欲速则不达”
此句大意是,既不匆忙了事,也要加快速度,这样能够实现一个“no-hassle”(没有困难)的新征程.
可以翻译为:
【速度与效率并存,才可以起步就有条不紊.】
其中前面的比较级并列也可以翻译成“快而不糙”“忙而不乱”等.
no hassle 就是没有耽搁,进展顺利,没有不必要的麻烦等.
推荐
猜你喜欢
- 若x的m+2n的次方=16,x的n次方=2,求x 的m -n次方的值.
- 已知某商品的需求方程和供给方程分别为QD=14-3P QS=2+6P试求该商品的均衡价格,以及均衡时的需求价格弹性和供给价格弹性
- He,our headmaster,was_____ pleased with our work A.such B.even C.much D.greatly
- 两个工程队合修一条720千米长的水渠,甲队每天比乙队多修1/4,两队合作10天后还剩全长的1/8,两队每天各修多少千米?
- 已知直角三角形周长等于面积,求面积最小值
- 小明有一个苹果,丢了一个苹果,还有几个苹果?
- 定义一个长方形(Rectangle)类,包括长度(lenth)和宽度(width)数据成员
- 小明把压岁钱1000元存入银行,存期三年,年利率为5.40%.到期时,他可得到多少利息?