英语翻译
Listen.As someone who's seen more than her fair share of bad beef,I'll tell you:that is not such a terrible thing.I mean,they're your friends,they're just looking out after you.
其中“fair share of bad beef”啥意思啊?
人气:218 ℃ 时间:2020-01-27 10:42:49
解答
(more than)your fair share of sth 是个固定用法.意思就是说:我吃的盐你比吃的菜还多,我玩过的女人比你见过的还多等等之类的意思
上面这个话应该可以翻译为:作为一个见了过多坏牛排的人,我要告诉你,那不是坏事,我的意思是说,他们是你的朋友,他们正在想办法照顾你.
推荐
猜你喜欢
- 1一个数的最小倍数是它本身,最大倍数( ),因此,一个数的倍数的个数是( ).
- 国庆节光明小学师生共908人乘车去游玩,共租车20辆,大车坐51人,小车坐37人,全部坐满大,小车各几辆?
- 1到100的自然数中是三的倍数或是二的倍数的数有多少个?
- Please give me some water.否定句
- 小明把春节得到800元压岁钱存入银行,一年后小明连本带息共取回827.84元,问小明存放银行的这笔钱共得利息
- 平方公里与平方千米的换算
- 牛汉的
- what are your mother doing?哪里错了