>
其他
>
英语翻译
Government told of risk posed to flood defences from funding cuts的句子结构和意思能帮我分析一下吗?
人气:408 ℃ 时间:2020-03-31 20:49:14
解答
政府称经费削减会给抗洪带来危险
Government(主语) told of(谓语) risk(宾语) posed to flood defences(后置定语,修饰risk) from funding cuts(原因状语).
直译是:政府讲述了由经费削减而带给抗洪的风险.
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
oh!mydearleg翻译成中文
I rang the doorbell several times but couldn't ___ anyone hear
五线谱里simile什么意思?
猜你喜欢
215+126*124除以215*126+89
我需要将N*N的矩阵A分解为A=U*U^{T},且U为N*r(r
我不怕时过境迁,我只怕物是人非,有什么含义
一项工程,甲队独坐15天乙队独坐20天,甲队单独做5天后
数学题:把高1米的圆柱平行底面锯成两段,表面积增加14平方米,原来这个圆柱的体积是( )立方
The first successively published title was the Weekly News of 1622.
设y=f(x)(x∈R)对任意实数x1x2,满足f(x1)+f(x2)=f(x1*x2)求证f(1)=f(-1)=0和f(x)是偶函
关于完美和残缺的名言
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版