英语翻译
Did you see ------ ------- ------- -------near the post office yesterday?
关键是四个空啊.填the car traffic accident对吗?
人气:491 ℃ 时间:2019-10-09 11:52:25
解答
应该是填写 the traffic accident happened .交通事故没有必要强调汽车交通事故后面的从句修饰 accident.
一楼的回答雷死人了不对吧,只会是happen,see sth do sth这里的“happen ”是不及物动词,不需要后面再加宾语。句子要表达的是“看到车祸发生”,而不是"看到车祸发生什么"。 你用中文来理解一样的。看到车祸发生就发生,没有说车祸发生了什么的说法。整理一下那个句子,句子里面省略了关联词,that。 把that 加进去之后你就看出来者其实是个宾语从句。Did you see the accident (that) happened near the post office yesterday? ===== (改正陈述句)=====> I saw the accident (that) happened near the post office yesterday.
推荐
猜你喜欢
- 为什么镜像是反射光线的反向延长线
- 用动词的适当形式填空 Tom,_(not walk)onthe grass.
- 用一个成语形容你受到委屈
- 英语翻译她与室友相处有困难 he has ____ ____ ____ ____his roommates.
- 1.现有0.5mol/L(密度为1.03g/cm3)的稀硫酸H2SO4 5L,要配置成5mol/L(密度为1.29g/cm3)的H2SO4溶液10L,需加入98%(密度为1.84g/cm3)的浓h2soa和水各多少升?
- Fe(NO3)3的电离方程式是什么?
- 有碳酸钠和碳酸氢钠的混合物1.9g,加热灼烧至质量不在减少,在与足量的盐酸反应生成0.66g气体,计算原混合物中碳酸氢钠的质量分数
- 沈括说“磁石之指南,犹柏之指西,莫可原其理.”,可如今人们早已掌握了磁针指南的原理,对此,你有什么感想?