英语翻译
【1】中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话语言辞.但美国人认为会给人尴尬的感觉.美国女教师感到难堪的是pretty和good两个词.在那种场合,介绍应该突出背介绍人的身份、学历、职务等,而不应该是外貌和抽象的评论.相比之下,如果把pretty和good改成实际教育背景和经历,这样的介绍句比较客观,令人容易接受.
【2】美国人比较看中个人的独立性.受人照顾往往被视为弱者.给对方出主意或提建议时,不能使对方认为自己小看他的能力.美国人对上面第一句话的反应通常是"Take care of yourself.I hope you'll be better soon."不必教人怎么做.中国人则以出主意提建议表示关心,而且以兄弟姐妹或父母亲人的口吻,或以过来人的口气,这对美国人行不通.
人气:466 ℃ 时间:2019-08-20 21:01:53
解答
1 Introduction of Chinese guests,like praise words with words.But the Americans that give people the feeling of embarrassment.American female teacher was pretty embarrassing,and good two words.In that...
推荐
- Please suggest at least two sites other than your own, *and* which are not already listed, to show that you can easily b
- 我希望你去那 英语翻译
- 我要走了,希望我们真的可以成为朋友(英文翻译)
- 他希望我和同去的英语翻译
- 英语翻译
- 已知在锐角三角形ABC中,角ABC的对边分别为a b c,若向量m=(-cos A\2,sinA\2),向量n=(cosA\2,sinA\2),a=..
- He made another wonderful discovery ,___of great importance to science .A.which I think is.
- 描写记忆的词语
猜你喜欢