> 语文 >
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入;计无所出.俄有老父至,曰:"吾非圣人,但见事多矣.何
不以锯中截而入?”遂依而截之.
全文翻译
人气:321 ℃ 时间:2020-06-19 07:54:32
解答
鲁国有个拿着长长的竿子正要进城门的人,一开始竖起拿着,不能通过;后来横着拿,也不能通过.没有想出办法.不一会儿有一老人到那儿,对他说‘“我不是圣明的人,但是见过的事多着呢,为什么不用锯从中间截断竿子进门.”于是那人依照老人的办法锯断竿子
“何不以锯中截而入”要详细翻译何不以锯中截而入”要详细翻译?是的 楼上漏翻了“以锯”二字即“用锯条”这个意思没有体现
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版